Fernando PessoaTeatro staticoEdizione italiana a cura di Andrea RagusaMacerata, Quodlibet, 2024 La figura di Fernando Pessoa occupa una posizione singolare nel campo della letteratura, e non soltanto per [...] -Philosophicus di Ludwig Wittgenstein, «Su ciò di cui non si può parlare, si deve tacere», pubblicato per la prima volta in tedesco nel 1921: «Tale è la legge di ciò che deve essere dimenticato perché non può essere spiegato».In Salomè, dove viene ...
Leggi Tutto
La canzone, caratterizzata da memorizzabilità e ripetibilità, pur piegando il lessico alle esigenze della musica, offre una vasta serie di stimoli sociolinguistici e culturali. Ospitando le “periferie [...] , F., Sotto le ciglia chissà. I diari, Milano, Mondadori, 2016.Delli Castelli, B., Canzoni per l’insegnamento linguistico-culturale del tedesco e per la didattica della traduzione, «EL.Le», vol. 9, marzo 2020.Pasqui, R., L’utilizzo della canzone in ...
Leggi Tutto
Più adattamento che traduzione, Il Padrino (The Godfather, 1972) rovescia il vieto dogma della superiorità letteraria indagando il complesso intreccio tra racconto e medium filmico. Vi è, nell’opera di [...] (Michael): «Well, let me tell you something, my kraut-mick friend»; avendo rinunciato all’informazione sulle origini tedesco-irlandesi, i doppiatori indeboliscono la replica: «E allora, se sei americano, potrai capirmi anche meglio». Più avanti ...
Leggi Tutto
Il Bay camp, il campeggio del Bay Fest, è su un prato accanto a un campo da calcio di Bellaria Igea Marina, proprio di fronte al Beky Bay, la spiaggia dove si svolge il festival. Bisogna prenotare e pagare [...] «l’ha preso in tasca». C’è chi lavora nei supermercati e chi come programmatore, persino un professore di religione tedesco, il che suscita ilarità. Alcuni vengono al campeggio da più edizioni del festival, e ricordano aneddoti degli anni passati. Ci ...
Leggi Tutto
Ogni volta che ai vertici del Governo arriva una persona nuova, il linguaggio adottato da quest'ultima influenza molto il lessico della politica, quello mediatico e, di conseguenza, quello dei cittadini [...] delle due parole avviene in età rivoluzionaria, anche se i presupposti si trovano altrove, per esempio nel primo romanticismo tedesco con lo Herder, col concetto di nazione e di lingua come intimità spirituale ed etnica. Della nuova equazione nazione ...
Leggi Tutto
Che il maggior critico-filologo del nostro Novecento fosse non pure sensibile al richiamo d’Euterpe ma – parola di Gadda – letteralmente «intriso nel peccato» della poesia, è noto al grande pubblico fin [...] , Intuisco che ridi, Lugano, Alla chiara fonte, 2005.Id., Quasi un Hopper (ibid., 2008) poi ripubblicata con traduzione in tedesco (Fast ein Hopper [Quasi un Hopper], traduction de Elsbeth Gut Bozzetti, ibid., 2012).Id., Di là non ancora, Bergamo ...
Leggi Tutto
Il periodo di Carnevale è caratterizzato da sapori tipici e dal profumo inconfondibile di pasta fritta, di burro e zucchero, che ne annuncia festosamente l’arrivo: la tradizione gastronomica italiana, [...] parola carnevale è passata nel francese carnaval, nello spagnolo carnaval, nell’inglese carnival, e così si ritrova in tedesco, in portoghese, polacco, russo, ungherese... Insomma, è una festa (oltre che una parola) tipicamente italiana: e come ogni ...
Leggi Tutto
Walter VeltroniBuonvino e il circo insanguinatoVenezia, Marsilio, 2024 Cominciamo con una buona notizia per gli affezionati lettori delle indagini del commissario Buonvino. Il nuovo giallo di Walter Veltroni, [...] come ormai Veltroni preferisca l’allusione alla citazione esplicita, come quando menziona il titolo di un romanzo del Nobel tedesco Heinrich Böll, Opinioni di un clown (1963), grazie al discorso di un pagliaccio. Se pensiamo poi che i pagliacci ...
Leggi Tutto
Si dirà empolese o empolitano? Campobassese o campobassano? Avellinese o avellinate? Varesino o varesotto? Parmense o parmigiano? Monzese o monzasco? Cavese o cavaiolo?I nomi che si danno ai cittadini [...] -inò (solo dialettale): derentinò a Otranto-LE e zuddinò a Zollino-LE. Alcuni suffissi appartengono poi a lingue straniere, come il tedesco -er (bedolèr a Bedollo-TN), lo sloveno -anec (resiànez a Resia-UD), l’albanese -ar (maskitarë a Maschito-PZ).I ...
Leggi Tutto
Chi non ha vissuto quei tempi (e parliamo di quasi 65 anni fa), avrà difficoltà a comprendere il successo straordinario del poliziesco italiano, il primo in televisione. Il protagonista si chiamava Ezechiele [...] il suo aiutante, oltre a ricordare vagamente il cognome del dottor Watson, fedele amico e collaboratore di Sherlock, richiama il poeta tedesco del XII sec. Heinrich von Melk, che in due opere in versi, gli Ammonimenti della morte e le Vite dei preti ...
Leggi Tutto
tedesco
tedésco agg. e s. m. (f. -a) [lat. mediev. theodiscus, riferito in origine alla lingua, e foggiato sul ted. ant. theod «popolo, volgo» secondo il modello di vulgaris «volgare»] (pl. m. -chi). – 1. agg. e s. m. a. Lingua t., dialetti...
tedescante
agg. e s. m. e f. [der. di tedesco], spreg. – Devoto ai Tedeschi, o che parteggia per loro (soprattutto con riferimento a tempi o a zone dove ci sia o ci sia stato un conflitto etnico o politico con la Germania o in genere con una...
tedesco Il complesso dei dialetti della famiglia germanica occidentale, diffusa come lingua nazionale e ufficiale nelle attuali Germania, Austria e parte della Svizzera (➔ Germania).
tedesco
Guido Favati
" Germanico ", " della Germania ". In Cv I VI 8 è infatti in parallelo con d'Italia: uno abituato di latino non distingue, s'elli è d'Italia, lo volgare [inghilese] da lo tedesco; né lo tedesco, lo volgare italico dal...